Језекиљ 16:4 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић4 Кад си се родила, није ти пупак био одрезан, ниси била водом окупана да будеш чиста, ниси сољу утрљана, ни у пелене повијена. Faic an caibideilNovi srpski prevod4 A tvoje rođenje? Na dan tvog rođenja pupčanu ti vrpcu nisu odsekli, niti su te vodom oprali da te očiste; nisu te solju natrljali, niti te pelenama povili. Faic an caibideilНови српски превод4 А твоје рођење? На дан твог рођења пупчану ти врпцу нису одсекли, нити су те водом опрали да те очисте; нису те сољу натрљали, нити те пеленама повили. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод4 Онога дана када си се родила, нису ти пресекли пупчану врпцу ни окупали те водом да се очистиш, нити су те истрљали сољу ни повили те. Faic an caibideilSveta Biblija4 A o roðenju tvom, kad si se rodila, nije ti pupak odrezan i nijesi okupana vodom da bi bila èista, niti si solju natrvena ni pelenama povita. Faic an caibideil |