Језекиљ 16:34 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић34 Друкчија си од свих жена проститутки! Нису ишли за тобом да блудниче, него си ти њима плаћала, а не они теби. То је наопако! Faic an caibideilNovi srpski prevod34 U svom bludničenju ti si drugačija od drugih žena; niko ne ide za tobom radi tvoga bludničenja. Drugačija si, jer daješ platu za blud, a sama je ne primaš. Faic an caibideilНови српски превод34 У свом блудничењу ти си другачија од других жена; нико не иде за тобом ради твога блудничења. Другачија си, јер дајеш плату за блуд, а сама је не примаш. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод34 Тако си ти у свом блудничењу различита од других блудница: нико не трчи за тобом да чини блуд, и ти плаћаш, а не плаћају теби. Заиста си различита. Faic an caibideilSveta Biblija34 I tako je u tebe naopako prema ženama u tvom kurvarstvu: jer niko ne ide za tobom da se kurva, i ti daješ platu, a ne daje se tebi plata; to je naopako. Faic an caibideil |