Језекиљ 12:28 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић28 Зато им кажи: Овако говори Господ Господ: ‘Неће се одгодити ниједна моја реч! Реч коју кажем – збиће се’”, говори Господ Господ. Faic an caibideilNovi srpski prevod28 Zato im reci: ’Ovako kaže Gospod Bog: neće se više odlagati ni jedna od mojih reči koje sam rekao; sve što sam rekao, to će se ispuniti – govori Gospod Bog.’“ Faic an caibideilНови српски превод28 Зато им реци: ’Овако каже Господ Бог: неће се више одлагати ни једна од мојих речи које сам рекао; све што сам рекао, то ће се испунити – говори Господ Бог.’“ Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод28 Зато им реци: ‚Овако каже Господ ГОСПОД: Ниједна моја реч неће се више одлагати. Све што кажем, испуниће се, говори Господ ГОСПОД.‘« Faic an caibideilSveta Biblija28 Zato im reci: ovako veli Gospod Gospod: neæe se više odgaðati nijedna moja rijeè; rijeè koju reèem zbiæe se, govori Gospod Gospod. Faic an caibideil |