Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Језекиљ 10:9 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

9 Ја угледах, гле, уз херувима су била четири точка, по један точак уз сваког херувима. Изгледали су као камен хризолит.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

9 Kad sam pogledao, video sam četiri točka pored heruvima, po jedan točak pored svakog heruvima. Točkovi su po izgledu bili slični kamenu hrisolitu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

9 Кад сам погледао, видео сам четири точка поред херувима, по један точак поред сваког херувима. Точкови су по изгледу били слични камену хрисолиту.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

9 Погледах, а оно – покрај херувимâ четири точка, по један поред сваког херувима. Точкови су светлуцали попут топаза,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

9 I vidjeh, i gle, èetiri toèka kod heruvima, po jedan toèak kod jednoga heruvima, i toèkovi bijahu na oèi kao kamen hrisolit.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Језекиљ 10:9
6 Iomraidhean Croise  

Свако подножје је имало четири точка од бронзе и осовине од бронзе. На четири угла су били као држачи, а под умиваоником су били држачи сливени са венцима.


Сва четири точка изгледала су једнако и као да је био точак у точку.


Тада се показа испод крила херувима као рука човечја.


Тело му је било као хрисолит, лице као муња, очи као бакље пламене, руке и ноге као обрађена бронза, а звук речи његових био је као глас мноштва.


пети – сардоникс, шести – сард, седми – хрисолит, осми – вирил, девети – топаз, десети – хрисопрас, једанаести – јакинт, дванаести – аметист.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan