Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Језекиљ 10:8 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

8 Тада се показа испод крила херувима као рука човечја.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

8 Tada se ispod krila heruvima pojavila nešto kao čovečija ruka.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

8 Тада се испод крила херувима појавила нешто као човечија рука.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

8 А испод крилâ херувимâ појави се нешто налик на људске руке.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

8 A viðaše se u heruvima kao ruka èovjeèija pod krilima.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Језекиљ 10:8
5 Iomraidhean Croise  

Тада један од серафима долете к мени држећи у руци жар који је клештима узео са жртвеника.


Испод крила њихових биле су руке човечје на четири стране. Лица њихова и крила њихова била су на четири стране.


Сваки је имао четири лица и четири крила, под крилима је била као рука човечја.


Херувим пружи руку своју према огњу који је био међу херувимима, узе га и стави га у наручје човеку одевеном у ланено платно. Овај га прими и изађе.


Ја угледах, гле, уз херувима су била четири точка, по један точак уз сваког херувима. Изгледали су као камен хризолит.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan