Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Језекиљ 1:18 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

18 Наплаци су били високи и застрашујући, пуни очију на четири стране.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

18 Rubovi su im bili visoki i zastrašujući; sva četiri ruba su svuda unaokolo bila pokrivena očima.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

18 Рубови су им били високи и застрашујући; сва четири руба су свуда унаоколо била покривена очима.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

18 Ободи точкова били су високи и застрашујући, свуда унаоколо пуни очију.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

18 I naplaci im bijahu visoki strahota; i bijahu naplaci puni oèiju unaokolo u sva èetiri.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Језекиљ 1:18
10 Iomraidhean Croise  

Точкови су прављени као точкови кола. Њихове осовине, главчине, наплаци и паоци били су ливени.


На сваком су месту очи Господње, гледају и зле и добре.


„Колико је небо више од земље, толико су удаљени путеви моји од путева ваших и мисли моје од мисли ваших.


Цело њихово тело, леђа, руке, крила и точкови, сва четири точка, били су прекривени очима наоколо.


Ко је презрео дан почетака скромних, радоваће се кад види камен основни у руци Зоровавељевој. Оних седам очију Господњих сву земљу прелазе.”


И пред престолом беше као стаклено море слично кристалу; а сред престола и око престола четири жива бића пуна очију спреда и састраг.


И свако од четири жива бише имаше по шест крила, наоколо и изнутра пуних очију; и немају починак ни дању ни ноћу говорећи: „Свет, свет, свет је Господ Бог, Сведржитељ, који беше и који јесте и који ће доћи.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan