Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Језекиљ 1:17 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

17 Кад су се кретала, сва четири су ишла на своју страну и нису се окретала.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

17 Kojim god od četiri pravaca kretala, svako je išlo na svoju stranu, pa se nisu morala okretati.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

17 Којим год од четири праваца кретала, свако је ишло на своју страну, па се нису морала окретати.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

17 Када су се точкови кретали, ишли су у било ком од четири смера у ком су бића гледала, а да нису морали да се закрећу док су се бића кретала.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

17 Kad iðahu, iðahu sva èetiri svaki na svoju stranu, i iduæi ne skretahu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Језекиљ 1:17
5 Iomraidhean Croise  

тако се и реч која излази из уста мојих не враћа бесплодна мени, него чини оно што сам хтео и испуњава оно због чега сам је послао.”


Свака је ишла право. Ишле су онамо куда их је дух водио и нису се окретале док су ишле.


Испод крила њихових биле су руке човечје на четири стране. Лица њихова и крила њихова била су на четири стране.


Крила њихова била су састављена једно с другим и нису се окретала док су ишла. Свака је напред ишла.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan