Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Језекиљ 1:14 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

14 Та бића су трчала и враћала се као муње.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

14 Bića su trčala i vraćala se kao munja.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

14 Бића су трчала и враћала се као муња.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

14 Бића су јурила напред-назад као муња.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

14 I životinje trèahu i vraæahu se kao munja.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Језекиљ 1:14
8 Iomraidhean Croise  

На земљу шаље реч своју, брзо лети говор његов.


Док сам још говорио молећи се, онај човек Гаврило, којег сам гледао раније у виђењу, долете брзо у време вечерње молитве.


Ко је презрео дан почетака скромних, радоваће се кад види камен основни у руци Зоровавељевој. Оних седам очију Господњих сву земљу прелазе.”


Јер као што муња излази од истока и сева до запада, тако ће бити и долазак Сина човечјег;


И послаће своје анђеле с гласовитом трубом, па ће скупити његове изабранике од четири ветра, од једног краја неба до другог.


И тада ће послати анђеле и скупити своје изабране од четири ветра, од краја земље до краја неба.


Јер као што муња, кад сева, светли од једног краја под небом до другог, тако ће бити Син човечји у свој дан.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan