Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Језекиљ 1:13 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

13 Усред тих прилика било је као ужарено угљевље и као горуће бакље које су се кретале међу њима. Огањ је сијао, а из огња су муње севале.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

13 Između tih bića je bilo nešto nalik užarenom uglju, ili bakljama. Svetlost vatre je prolazila između bića, a iz vatre su sevale munje.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

13 Између тих бића је било нешто налик ужареном угљу, или бакљама. Светлост ватре је пролазила између бића, а из ватре су севале муње.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

13 Између ових бића било је нешто налик на ужарено угљевље, или упаљене бакље, и кретало се међу њима. Када би се огањ распламсао, из њега су севале муње.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

13 I na oèi bijahu te životinje kao živo ugljevlje, gorahu na oèi kao svijeæe; taj oganj prolažaše izmeðu životinja i svijetljaše se, i iz ognja izlažaše munja.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Језекиљ 1:13
11 Iomraidhean Croise  

Кад сунце зађе и смрачи се, гле, жртвеник се димљаше и пламен пролажаше између оних делова.


Он чини ветрове гласницима својим, а пламенове огњене слугама својим.


Ноге њихове су биле праве, а стопала њихова била су као у телета и севала су као усијана бронза.


„Уђи међу точкове под херувимима, узми пуне прегршти жара између херувима и проспи на град!” И на моје очи, он уђе.


Ја угледах: престоља су постављена била и Прадавни седе. Одећа му беше попут снега бела, а власи на глави као чиста вуна. Престо му беше као пламен огњени, а точкови као огањ ужарени.


А лик му је био као муња и одело његово бело као снег.


а вама мученицима покој с нама приликом појаве Господа Исуса с неба, са анђелима силе своје,


И видех другог јаког анђела како силази с неба, обучена облаком, и дуга беше на његовој глави, а лице његово беше као сунце и ноге његове као ватрени стубови,


После овога видех другог анђела како силази с неба, који је имао велику власт, и земља би обасјана његовом славом.


И од престола излажаху муње и гласови и громови, а седам ватрених буктиња горело је пред престолом; то су седам Божјих духова.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan