Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Јездра 9:13 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

13 После свега што дође на нас због злих дела наших и велике кривице наше, ти си нас, Боже наш, прекорео мање него што греси наши заслужују. Оставио си нам овај остатак.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

13 I posle svega toga što je došlo na nas, zbog naših zlodela i naših velikih greha, ipak si nas, Bože naš, poštedeo više nego što su naše krivice zaslužile, i dao nam ostatak kao što je ovaj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

13 И после свега тога што је дошло на нас, због наших злодела и наших великих греха, ипак си нас, Боже наш, поштедео више него што су наше кривице заслужиле, и дао нам остатак као што је овај.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

13 »Све што нас је снашло, снашло нас је због наших злих дела и наше велике кривице, а ти си нас, Боже наш, казнио блаже него што наши греси заслужују и дао си нам овакав Остатак.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

13 I poslije svega što doðe na nas za zla djela naša i za veliku krivicu našu, jer si nas, Bože naš, pokarao manje nego što grijesi naši zaslužuju, i dao si nam ostatak ovaki,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Јездра 9:13
11 Iomraidhean Croise  

Зар нису то чинили и очеви ваши, па је Бог наш пустио ово зло на нас и на овај град? Ви умножавате гнев над Израиљем кад скрнавите суботу!”


Сада, Боже наш, Боже велики, силни и страшни, који чуваш савез и милосрђе, нека не буде пред тобом мала ова невоља која је снашла нас, цареве наше, вође наше, свештенике наше, пророке наше, очеве наше и цео народ твој од времена царева асирских до данас.


Да ти саопшти тајне мудрости, којих је двоструко више, схватио би да те Бог прекорева мање него што су недела твоја.


Не поступа с нама по гресима нашим, нити нам враћа по неделима нашим.


нису нестале милости Господње, није нестало милосрђе његово.


Господе, чух глас твој и уплаших се. Испуни дело своје током година, покажи га током година. У гневу се сети милосрђа свога.


Зар сте тако много узалуд препатили? Ако је стварно узалуд било.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan