Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Јездра 4:22 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

22 Пазите да не погрешите да не би царевима била већа штета.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

22 Pazite da u ovome ne budete nemarni! Jer, zašto bi carsko dobro bilo sve više na šteti i gubitku?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

22 Пазите да у овоме не будете немарни! Јер, зашто би царско добро било све више на штети и губитку?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

22 Пазите да не занемарите овај случај. Зашто би то зло расло на цареву штету?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

22 I pazite da ne pogriješite u tom. Jer zašto bi zlo raslo na štetu carevima?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Јездра 4:22
7 Iomraidhean Croise  

Нека цар зна: ако се овај град сазида и зидине поправе, они неће давати данак, порез ни царину, тако да ће бити штета ризници царској.


Зато наредите да се забрани оним људима да се зида град док то ја не заповедим.


Кад се препис писма цара Артаксеркса прочитао пред Реумом, писарем Симсајем и пред друговима њиховим, они брзо отидоше у Јерусалим к Јудејцима те им забранише рад оружјем и силом.


Дарије одлучи да постави над царством сто педесет управитеља да буду над свим царством.


Над њима је поставио три старешине, од којих је један био Данило. Њему су управитељи полагали рачуне да не би цар трпео штету.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan