Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jevrejima 9:6 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

6 Пошто је то тако уређено, у први део скиније свагда улазе свештеници кад врше своју службу,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

6 Pošto je ovo uređeno ovako, sveštenici stalno ulaze u prvi deo Šatora da vrše bogosluženje.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

6 Пошто је ово уређено овако, свештеници стално улазе у први део Шатора да врше богослужење.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

6 Пошто је то било тако уређено, свештеници су стално улазили у први део Шатора да обављају службу,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

6 A kad ovo bijaše tako ureðeno, ulažahu sveštenici svagda u prvu skiniju i savršivahu službu Božiju.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jevrejima 9:6
9 Iomraidhean Croise  

Арон и његови синови нека га постављају у шатор састанка, пред застором који заклања ковчег, да гори пред Господом од вечери до јутра. То нека је вечита наредба поколењима синова Израиљевих.


Потом порасте до поглавара војске, одузе му свагдашњу жртву и разори место светилишта његовог.


Придружи себи и браћу своју, племе Левијево, племе оца твога, да ти се прикључе и да помажу теби и синовима твојим кад служите у шатору састанка.


Кажи им: ‘Ово су жртве паљенице које ћете приносити Господу: свакога дана два једногодишња јагњета, здрава, као сталну жртву паљеницу.


који су Израиљци, којима припада усиновљење, и слава, и завети, и законодавство, и служба Божја, и обећања,


Да је, дакле, било савршенства посредством левитског свештенства, јер је народ под њим добио закон, каква би још потреба била да се поставља други свештеник по реду Мелхиседековом и да се не зове по реду Ароновом?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan