Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jevrejima 9:24 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

24 Јер Христос не уђе у рукотворену светињу, слику оне праве светиње, него у само небо, да се сад покаже пред лицем Божјим за нас;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

24 Jer, Hristos nije ušao u rukotvorenu Svetinju, koja je tek predstava prave Svetinje, nego u sâmo nebo, da se sad pojavi pred Bogom za nas.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

24 Јер, Христос није ушао у рукотворену Светињу, која је тек представа праве Светиње, него у са̂мо небо, да се сад појави пред Богом за нас.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

24 Јер, Христос није ушао у рукотворено светилиште – слику оног правог – него у само небо, да се сада за нас појави пред Божијим лицем.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

24 Jer Hristos ne uðe u rukotvorenu svetinju, koja je prilika prave, nego u samo nebo, da se pokaže sad pred licem Božijim za nas;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jevrejima 9:24
32 Iomraidhean Croise  

Кола Божја су безбројна, међу њима Господ са Синаја у светињу долази.


Стави та два камена на нараменице оплећка, да буду спомен синовима Израиљевим, и Арон нека носи имена њихова на два рамена пред Господом, да их се сети.


Нека Арон носи имена синова Израиљевих на напрснику за суђење, на срцу свом, кад улази у светилиште за спомен пред Господом свагда.


Потом ми показа великог свештеника Исуса, који је стајао пред анђелом Господњим, и сатану, који му је стајао с десне стране, да га оптужује.


Гледајте да не презрете једног од ових малих; јер вам кажем да њихови анђели на небесима стално гледају лице мога Оца који је на небесима. [


„Ми чусмо како он говори: ‘Ја ћу развалити овај храм, начињен рукама, па ћу за три дана саградити други, који неће бити начињен рукама.’”


А Господ Исус, пошто им ово изговори, би узет на небо и седе с десне стране Богу.


И док их је благосиљао, удаљи се од њих и узношаше се на небо.


Изашао сам од Оца и дошао сам на свет; сад остављам свет и опет идем Оцу.”


А шта ако видите Сина човечјег како иде горе, тамо где је пре био?


кога треба небо да прими до времена кад ће се успоставити све што је Бог од давних времена рекао устима својих светих пророка.


Ко ће подићи тужбу против изабраника Божјих? Бог, који их оправдава?


Знамо, наиме, ако се сруши наша земаљска кућа, која је као шатор, да имамо зграду од Бога, вечну кућу на небесима, која није људском руком саграђена.


Мислите на оно што је горе, а не што је на земљи.


Он је одсјај његове славе и одраз његовога бића, који све носи својом силном речју, који је извршио очишћење од греха и сео с десне стране величанства на висинама


гледајући на Исуса, зачетника и усавршитеља вере, који је уместо радости – која је била пред њим – поднео крст презревши срамоту, и сео с десне стране Божјег престола.


Кад, дакле, имамо великог првосвештеника који је прошао небеса, Исуса, Сина Божјег, држимо се чврсто нашег вероисповедања.


куда Исус уђе за нас као претеча и поста вечни првосвештеник по реду Мелхиседековом.


као служитељ светиње и праве скиније коју је подигао Господ, а не човек.


они служе слици и сенци небеских ствари, као што је Мојсију проречено кад је требало да подигне скинију: „Гледај”, рече, наиме, „да начиниш све по узору који ти је показан на гори.”


Имао је, додуше, и први савез одредбе за богослужење и земаљску светињу.


Морају се, дакле, слике небеских ствари овим чистити, а саме небеске ствари бољим жртвама од ових.


која је симболична слика за садашње време, по којој се приносе дарови и жртве неспособне да у погледу савести доведу до савршенства онога који Богу тако служи,


који је с десне стране Богу, пошто је отишао на небо, где су му потчињени анђели, и власти, и силе.


И дође други анђео са златном кадионицом, па стаде код жртвеника и даде му се много тамјана – да га за молитве свих светих принесе на златни жртвеник пред престолом.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan