Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jevrejima 5:3 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

3 те због тога мора како за народ, тако и за самога себе да приноси жртве за грехе.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

3 Zbog toga on mora da prinosi žrtve za grehe kako za narod, tako i za sebe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

3 Због тога он мора да приноси жртве за грехе како за народ, тако и за себе.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

3 па мора и за народ и за самога себе да приноси жртве за грех.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

3 I zato je dužan kako za narodne tako i za svoje grijehe prinositi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jevrejima 5:3
10 Iomraidhean Croise  

Затим нека закоље јарца за жртву за грех народа. Нека унесе његову крв иза застора и нека учини с том крвљу исто онако као с крвљу телета. Нека њом покропи плочу и испред плоче.


Арон нека принесе теле за жртву за свој грех и добије опроштај за себе и свој дом.


Потом рече Мојсије Арону: „Приступи жртвенику, принеси своју жртву за грех и жртву паљеницу и очисти их од греха, као што је Господ заповедио.”


Јер сам вам пре свега предао што сам и примио: да је Христос умро за наше грехе – по Писму,


Овај је, међутим, принео само једну жртву за грехе и занавек сео с десне стране Богу,


који нема свакодневно потребу – као првосвештеници – да приносе жртве прво за своје сопствене грехе, а затим за грехе народа; јер је он то учинио једном засвагда кад је принео самога себе.


а у други део скиније само првосвештеник једном у години, не без крви, коју приноси за своје и за народне грехе учињене из незнања.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan