Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jevrejima 3:12 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

12 Гледајте, браћо, да како не буде у коме од вас зло срце које не верује, па да отпадне од живога Бога,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

12 Braćo, pazite da kome od vas srce ne postane zlo i neverno, pa da se okrene od živoga Boga.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

12 Браћо, пазите да коме од вас срце не постане зло и неверно, па да се окрене од живога Бога.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

12 Пазите, браћо, да срце неког од вас не буде зло и неверно, па да отпадне од Бога живога.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

12 Gledajte, braæo, da ne bude kad u kome od vas zlo srce nevjerstva da otstupi od Boga živoga;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jevrejima 3:12
37 Iomraidhean Croise  

Господ осети мирис угодни, па рече у свом срцу: „Никад више нећу земљу проклињати због човека, јер су мисли људског срца зле од детињства, нити ћу уништавати све живо као што сам учинио.


А Богу су говорили: ‘Иди од нас, нећемо да знамо путеве твоје!


Говорили су Богу: ‘Иди од нас, шта би нам могао учинити Свемогући?’


Господ ми учини по праведности мојој, награди ме по чистоти руку мојих.


Безумне ће убити одбијање њихово, а неразумне немар њихов.


неверство и одступање од Господа, одбацивање Бога свога, говор насиља и отпадништва, измишљање и изношење лажних речи.


Међутим, они не послушаше и не пригнуше уво своје, него пођоше по окорелости свога срца злог. Зато сам пустио да дођу на њих све речи овог савеза који сам наложио да га се придржавају, али га они не извршише.’”


Ви још горе чините него очеви ваши јер, ево, сваки иде за злим срцем својим, а не слуша мене.


Овако говори Господ: „Нека је проклет човек који се у човека узда, тело сматра мишицом својом и од Господа одступа срце његово.


Горе је од свега срце непоправљиво. Ко ће га разумети?


Они одговорише: „Узалуд! Ми ћемо ићи за својим намерама и радићемо по окорелости злог срца свог!”


„Значи, два зла учини народ мој: оставише мене, извор воде живе, и ископаше себи студенце, студенце проваљене, који не могу воду да држе.


У то ће се време Јерусалим називати ‘престо Господњи’. Сви ће се варвари у њему сабрати у име Господње. Неће више ићи за отврдлим и злим срцем својим.


Међутим, они не послушаше, нити пригнуше уво своје, већ пођоше по савету окорелог срца свог. Окренуше ми леђа, а не лице своје.


Ухватићу дом Израиљев за срце његово, које се одметнуло од мене због идола својих.’


Почетак речи Господњих Осији. Господ рече Осији: „Иди и узми жену проститутку и изроди копилад, јер и земља блудничи одступивши од Господа!”


Одговори Симон Петар и рече: „Ти си Христос, Син Бога живога.”


И одговори Исус и рече им:


Али ви пазите; ето, све сам вам унапред казао.”


Пазите, бдите; јер не знате кад је време


Али ви се чувајте; предаваће вас судовима, па ће вас тући у синагогама и изводиће вас пред намеснике и цареве мене ради, за сведочанство њима.


Он пак рече: „Пазите да вас не заведу; јер ће многи доћи у моје име говорећи: ‘Ја сам’ и ‘Време се приближило’; не идите за њима.


Јер, ако Бог није поштедео природне гране, неће поштедети ни тебе.


Стога, ко мисли да сигурно стоји, нека пази да не падне.


Пазите да вас ко не зароби филозофијом и сујетном преваром по људском предању, по светским стихијама, а не по Христу.


Сами људи, наиме, причају за нас – какав смо приступ вама имали и како сте се ви од идола обратили Богу, да служите живом и истинитом Богу


Страшно је пасти у руке Бога живота.


А праведник мој живеће од вере, ако ли устукне, моја душа неће уживати у њему.”


пазећи да ко не остане без благодати Божје и „да не узрасте какав горак корен и не узнемири вас”, и да се многи њиме не опогане,


Него сте пришли Сионској гори и граду Бога живота, небеском Јерусалиму, хиљадама анђела, свечаном збору


Гледајте да не одбијате онога који говори. Јер ако не утекоше они што одбише онога који је пророковао на земљи, још мање ћемо утећи ми кад се уклањамо од онога који говори с небеса.


Зато, браћо света, ви који учествујете у небеском позиву, управите своје мисли на апостола и првосвештеника ваше вероисповести Исуса,


четрдесет година. Зато се расрдих на то поколење и рекох: ‘Увек блуде срцем’; мојих путева они не познаше,


И видимо да нису могли да уђу због неверовања.


колико ће више крв Христа, који је помоћу вечнога Духа самога себе непорочног принео Богу, чистити нашу савест од мртвих дела – да служимо живом Богу.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan