Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jevrejima 11:1 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

1 А вера је тврдо поуздање у оно чему се надамо, осведочење о стварима које не видимо.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

1 A vera je ostvarenje onoga čemu se nadamo, dokaz o stvarnosti koju ne vidimo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

1 А вера је остварење онога чему се надамо, доказ о стварности коју не видимо.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

1 А вера је поуздање у оно чему се надамо, осведочење о стварности коју не видимо.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

1 Vjera je pak tvrdo èekanje onoga èemu se nadamo, i dokazivanje onoga što ne vidimo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jevrejima 11:1
24 Iomraidhean Croise  

Верујем да ћу гледати доброту у земљи живих.


Кости ми се ломе од ружења непријатеља мојих, који ме сваки дан питају: „Где ти је Бог твој?”


преклињући Јудејце и Грке да се обрате Богу и да верују у Господа нашега Исуса.


Сад пак остаје вера, нада, љубав, ово троје; а љубав је међу њима највећа.


Што сад говорим, не говорим по Господу, него као у безумљу, с тим поуздањем да се могу хвалити.


јер ми не мислимо на оно што се види, него на оно што се не види; јер видљиве ствари су привремене, а невидљиве су вечне.


Према томе, ако је ко у Христу – ново је створење; старо је прошло, види, постало је ново.


јер још у вери живимо, а не у гледању –


да се у овом поуздању не осрамотимо ми – да не кажемо ви – ако дођу са мном Македонци и затекну вас неспремне.


Јер у Христу Исусу нити што вреди обрезање нити необрезање, него вера која се кроз љубав показује делотворна.


Павле, служитељ Божји и апостол Исуса Христа, сагласно с вером изабраника Божјих и познањем истине која је у духу побожности,


приступајмо с истинитим срцем у поној вери, очишћени у срцима од зле савести и опрана тела чистом водом.


А ми нисмо од оних који бојажљиво одступају – на пропаст, него од оних који верују – да стекну живот.


Сходно вери, помреше сви ови не примивши обећања, него их само издалека видеше и поздравише, и признаше да су странци и дошљаци на земљи.


Вером остави Египат не уплашивши се краљеве јарости; јер се чврсто држао Невидљивога, као да га гледа.


Вером Ноје би обавештен о ономе што се још није видело, па обузет страхопоштовањем начини ковчег за спасење свога дома; њом он осуди свет и поста наследник праведности која се слаже с вером.


како ћемо је избећи ми ако пренебрегнемо толико спасење, које је почело Господњим проповедањем, а које је за нас утврђено од оних који су га чули


Постали смо, наиме, Христови саучесници само ако почетак поуздања до краја чврст одржимо.


а Христос је као син над својим домом; ми смо његов дом ако поуздање и славну наду [до краја чврсту] одржимо.


да не постанете троми, него да се угледате на оне који вером и стрпљивошћу наслеђују обећања.


Симеон Петар, служитељ и апостол Исуса Христа, онима који су праведношћу нашега Бога и Спаситеља Исуса Христа примили исту скупоцену веру као и ми:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan