Jevrejima 10:32 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић32 Сећајте се ранијих дана кад сте просвећени поднели многу страдалничку борбу Faic an caibideilNovi srpski prevod32 Sećajte se prošlih dana, kada ste, tek prosvetljeni, postojano podneli mnoge nevolje i patnje. Faic an caibideilНови српски превод32 Сећајте се прошлих дана, када сте, тек просветљени, постојано поднели многе невоље и патње. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод32 Сећајте се оних првих дана када сте, тек просветљени, поднели тешку борбу пуну страдања. Faic an caibideilSveta Biblija32 Opominjite se pak prvijeh dana svojijeh, u koje se prosvijetliste i mnogu borbu stradanja podnesoste, Faic an caibideil |