Jevrejima 10:12 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић12 Овај је, међутим, принео само једну жртву за грехе и занавек сео с десне стране Богу, Faic an caibideilNovi srpski prevod12 A Hristos je jednom prineo sebe za grehe i zauvek seo s desne strane Bogu. Faic an caibideilНови српски превод12 А Христос је једном принео себе за грехе и заувек сео с десне стране Богу. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод12 А када је Христос за сва времена принео једну жртву за грех, сео је Богу здесна Faic an caibideilSveta Biblija12 A on prinesavši jedinu žrtvu za grijehe sjedi svagda s desne strane Bogu, Faic an caibideil |