Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Јестира 9:19 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

19 Тако и Јудејци по селима који живе по неограђеним местима празнују четрнаести дан месеца адара веселећи се и гостећи се и размењујући дарове међу собом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

19 Zato Jevreji sa sela, oni koji prebivaju u neograđenim gradovima, slave četrnaesti adar u veselju, gozbi, praznovanju i slanju darova svakome iz susedstva.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

19 Зато Јевреји са села, они који пребивају у неограђеним градовима, славе четрнаести адар у весељу, гозби, празновању и слању дарова свакоме из суседства.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

19 Због тога Јудеји сељани, они који живе у селима, славе четрнаести дан месеца адара као дан весеља и гошћења и међусобне размене дарова у храни.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

19 Zato Judejci seljani, koji žive po mjestima neograðenijem, praznuju èetrnaesti dan mjeseca Adara veseleæi se i gosteæi se i blagujuæi, i šaljuæi dijelove jedan drugom.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Јестира 9:19
13 Iomraidhean Croise  

У свакој области и у сваком граду, где год је дошла заповест царева и наредба његова, владали су радост и весеље међу Јудејцима, биле су гозбе и свечаности. Многи од околних народа постали су Јудејци јер их је ухватио страх од Јудејаца.


Мардохеј описа ове догађаје и разасла писма свим Јудејцима по свим областима цара Асвира, ближим и даљим.


као дане кад су Јудејци починули од непријатеља својих и као месец кад им се жалост претворила у радост и туга у весеље. Ти дани се празнују гостећи се и веселећи се, размењујући дарове и дарујући сиромашне.


Ја упитах: „Шта су ови дошли да раде?” Он ми одговори: „Оно су рогови који су разнели Јуду да нико више не подиже главу, а ови су дошли да их застраше и да сломе рогове варварима који су подизали рог на земљу Јудину како би је разнели.”


Него дајте као милостињу оно што је унутра, и гле – све вам је чисто.


Ако се нађе код тебе неки сиромах међу браћом твојом у неком месту твом, у земљи твојој коју ти даје Господ, Бог твој, не буди тврда срца, нити затварај руку своју пред братом својим сиромашним.


Веселите се пред Господом, Богом својим, у месту које одабере Господ, Бог твој, ти, син твој, ћерка твоја, слуга твој, слушкиња твоја, левит који је у твом месту, дошљак, сиротица и удовица који су код тебе.


Провеселите се на свој празник ти, син твој, ћерка твоја, слуга твој, слушкиња твоја, левит, дошљак, сиротица и удовица који буду у месту твоме.


Све су то били градови утврђени високим зидинама, вратима и пречагама и с врло много отворених насеља.


И који станују на земљи радоваће се за њих и веселиће се, и слаће дарове један другоме зато што су ова два пророка намучила становнике земље.”


Питај слуге своје и они ће ти рећи. Зато нека ови момци нађу милост код тебе јер дођосмо у дан радости. Подај слугама својим и Давиду, сину своме, што ти се нађе при руци.’”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan