Јестира 8:12 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић12 У свим земљама цара Асвира истог дана, тринаестог дана дванаестог месеца, а то је адар, Faic an caibideilNovi srpski prevod12 I to u jednom danu u svim oblastima cara Artakserksa – trinaestog dana dvanaestog meseca adara. Faic an caibideilНови српски превод12 И то у једном дану у свим областима цара Артаксеркса – тринаестог дана дванаестог месеца адара. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод12 и то све истог дана у свим покрајинама цара Ксеркса – тринаестог дана дванаестог месеца, месеца адара. Faic an caibideilSveta Biblija12 U isti dan po svijem zemljama cara Asvira, trinaestoga dana mjeseca dvanaestoga, koje je mjesec Adar. Faic an caibideil |