Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Јестира 7:9 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

9 Тад Арвона, један од дворана царевих, рече: „Ено вешала која је Аман начинио за Мардохеја, који је говорио корисно цару, стоје код куће Аманове. Висока су педесет лаката.” Цар рече: „Обесите га о њих!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

9 A Arvona, jedan od evnuha koji služe caru je rekao: „Tu su vešala koja je Aman spremio za Mardoheja koji je govorio dobro za carevu korist. Eno stoje kod Amanove kuće i visoka su pedeset lakata.“ Na to je car naredio: „Obesite ga na njih!“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

9 А Арвона, један од евнуха који служе цару је рекао: „Ту су вешала која је Аман спремио за Мардохеја који је говорио добро за цареву корист. Ено стоје код Аманове куће и висока су педесет лаката.“ На то је цар наредио: „Обесите га на њих!“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

9 Тада рече Харвона, један од евнуха који су служили цару: »Ено вешала која је Хаман подигао за Мордехаја, који је цару јавио за заверу. Висока су педесет лаката и стоје крај Хаманове куће.« А цар рече: »Обесите га на њих!«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

9 I Arvona, jedan od dvorana carevijeh, reèe: evo i vješala što je naèinio Aman za Mardoheja koji je govorio dobro po cara stoje kod kuæe Amanove, visoka pedeset lakata. I reèe car: objesite ga na njih.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Јестира 7:9
20 Iomraidhean Croise  

Он погледа кроз прозор и рече: „Ко је са мном, ко?” Два-три дворанина погледаше према њему.


Седмог дана, кад се цар био развеселио од вина, рече Меуману, Висати, Арвони, Викти, Авакти, Зетару и Харкасу, седморици дворана који су послуживали цара Асвира,


Тад му рекоше жена његова Сереса и сви пријатељи његови: „Начини вешала висока педесет лаката и ујутру кажи цару да се на њима обеси Мардохеј. Потом иди весео с царем на обед.” То се свиде Аману и он начини вешала.


Док су они говорили с њим, дођоше дворани цареви и брзо одведоше Амана на обед који је припремила Јестира.


Нађе се записано како је Мардохеј пријавио Вихтана и Тереса, два дворанина царева, чуваре прага, који су намеравали да дигну руку на цара Асвира.


Цар Асвир одговори царици Јестири и Мардохеју Јудејцу: „Ето, дао сам кућу Аманову Јестири, а њега сам обесио јер је дигао своју руку на Јудејце.


Цар рече да се тако учини. Изађе заповест у Сусану и обесише десет синова Аманових.


Међутим, кад она изађе пред цара, он заповеди писмом тако да се зла намера његова коју је смислио за Јудејце обратила на његову главу. Обесили су на вешала и њега и синове његове.”


Нека зликовци заједно падну у сопствене замке, а ја ћу проћи!


Нека изненада пропадну! Нека се ухвате у замку коју су поставили, нека упадну и пропадну!


Како одједном пропадоше, нестадоше и завршише страшно!


Цар се веома обрадова и заповеди да изведу Данила из пећине. Данила изведоше из пећине без икакве повреде, јер се уздао у Бога свога.


Тада дођоше цару старешине и управитељи и рекоше: „Царе Дарије, да си жив довека!


Давид притрча, стаде крај Филистејца, узе његов мач, извуче га из корица и погуби Филистејца одсекавши му главу. Кад Филистејци видеше да је погинуо њихов јунак, побегоше.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan