Јестира 6:1 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић1 Оне ноћи цар није могао да спава и заповеди да му донесу књигу важних догађаја, летописе. Затим су их читали цару. Faic an caibideilNovi srpski prevod1 Car nije spavao te noći, pa je zapovedio da mu donesu spomen-knjigu, dnevnike, koja je bila pročitana pred njim. Faic an caibideilНови српски превод1 Цар није спавао те ноћи, па је заповедио да му донесу спомен-књигу, дневнике, која је била прочитана пред њим. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод1 Те ноћи цар није могао да спава, па нареди да му донесу књигу службених записа – летописе – и да му читају из ње. Faic an caibideilSveta Biblija1 Onu noæ ne mogaše car spavati, i zapovjedi te mu donesoše knjigu od znamenitijeh dogaðaja, dnevnike, te je èitaše caru. Faic an caibideil |