Јестира 5:12 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић12 Аман настави: „Чак ни царица Јестира није никог позвала с царем на обед који је она припремила! И сутра сам позван к њој с царем. Faic an caibideilNovi srpski prevod12 Takođe je Aman rekao: „Nikog osim mene carica Jestira nije pozvala sa carem na gozbu koju je pripremila. Čak me je i sutra pozvala sa carem. Faic an caibideilНови српски превод12 Такође је Аман рекао: „Никог осим мене царица Јестира није позвала са царем на гозбу коју је припремила. Чак ме је и сутра позвала са царем. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод12 »И то још није све«, додаде Хаман. »Царица Јестира је једино мене позвала да будем с царем на гозби коју је припремила. А и сутра сам с царем позван к њој. Faic an caibideilSveta Biblija12 I doda Aman: pa i carica Jestira nikoga osim mene ne pozva s carem na objed, koji bješe zgotovila, pa i sjutra sam pozvan k njoj s carem. Faic an caibideil |