Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Јестира 4:8 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

8 Он му даде да покаже Јестири препис заповести која је била проглашена у Сусану за истребљење и да јој јави да оде цару да га умилостиви и да моли за свој народ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

8 Dao mu je prepis zapisanog zakona o njihovom istrebljenju, danog u Susanu, da pokaže Jestiri; da je obavesti i naloži joj da ide kod cara i moli ga za milost, da pred njim zastupa svoj narod.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

8 Дао му је препис записаног закона о њиховом истребљењу, даног у Сусану, да покаже Јестири; да је обавести и наложи јој да иде код цара и моли га за милост, да пред њим заступа свој народ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

8 Даде му и препис указа о њиховом уништењу, који је објављен у Сузи, да га покаже и објасни Јестири, и рече му да јој заповеди да оде цару да га моли за милост и да се код њега заузме за свој народ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

8 I prijepis od zapovijesti koja bi proglašena u Susanu da se istrijebe, dade mu da je pokaže Jestiri i javi, i da joj naruèi da otide k caru i da ga umilostivi i da ga moli za svoj narod.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Јестира 4:8
14 Iomraidhean Croise  

Јестира није била казала из ког рода и народа потиче, као што јој је Мардохеј и заповедио. Јестира је радила што јој Мардохеј говори као и онда кад је он њу одгајао.


Атах се врати и пренесе Јестири поруку Мардохејеву.


Па како бих ја могла да гледам пропаст свог народа?”


Да сам и праведан, не бих могао да одговорим, судију свог бих преклињао.


Молите за мир Јерусалиму! Благо онима који тебе воле!


Срце царево је у руци Господњој као поток воде: води га куда хоће.


Ако се подигне на тебе гнев владарев, не напуштај место своје јер благост исправља многе грехе.


Љутио се Ирод на Тирце и Сидонце, но ови једнодушно дођоше к њему, па пошто задобише царевог коморника Власта, мољаху мир, јер је њихова земља увозила храну из цареве.


Налажем ти пред Богом, који све оживљава, и Христом Исусом, који је пред Понтијем Пилатом посведочио лепо исповедање,


Богатима на овом свету налажи да не буду охоли и да се не уздају у несигурно богатство, него у Бога, који нам све даје изобилно за ужитак,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan