Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Јестира 2:4 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

4 Девојка која се највише свиди очима царевим нека буде царица уместо Астине.” Цару се то свиде и учини тако.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

4 Devojka koja se svidi caru neka vlada umesto Astine.“ Ovaj savet je caru bio prihvatljiv pa je tako i uradio.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

4 Девојка која се свиди цару нека влада уместо Астине.“ Овај савет је цару био прихватљив па је тако и урадио.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

4 Она девојка која се цару највише допадне, нека буде царица место Вашти.« Овај предлог се свиде цару, и он тако уради.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

4 Pa koja djevojka bude po volji caru, neka bude carica na Astinino mjesto. I to bi po volji caru, i uèini tako.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Јестира 2:4
11 Iomraidhean Croise  

Тај предлог се свиде Авесалому и свим старешинама израиљским.


Цар и поглавари се сложише с тим и цар учини онако како је рекао Мемукан.


Касније, кад су се окупљале девице, Мардохеј је стајао на вратима царским.


Нека цар одреди поверенике у свим покрајинама свога царства да доведу све лепе девице у престоницу Сусан. Нека се повере царевом евнуху Игају, чувару жена, и нека им да све чиме би се улепшавале.


У престоници Сусану био је Јудејац по имену Мардохеј. Био је син Јаира, сина Симеја, сина Кисовог из племена Венијаминовог.


А на Иродов рођендан заигра Иродијадина ћерка пред гостима и угоди Ироду,


Тако ће последњи бити први и први последњи.”


Јер су многи звани, али је мало изабраних.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan