Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Јеремија 8:8 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

8 Како говорите: ‘Мудри смо и у нас је закон Господњи!’ Заиста, гле, у лаж га је претворила лажљива писаљка писара.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

8 Kako možete da kažete: mudri smo! Imamo Gospodnji Zakon? Gle, stvarno ga je lažnim načinilo lažljivo pero znalaca Svetog pisma!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

8 Како можете да кажете: мудри смо! Имамо Господњи Закон? Гле, стварно га је лажним начинило лажљиво перо зналаца Светог писма!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

8 »‚Како можете да говорите: »Мудри смо, јер имамо Закон ГОСПОДЊИ«, кад га је лажљива писаљка писарева претворила у лаж?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

8 Kako govorite: mudri smo, i zakon je Gospodnji u nas? Doista, gle, laž uèini lažljiva pisaljka književnièka.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Јеремија 8:8
18 Iomraidhean Croise  

Човек безуман постаје разуман, дивљи магарац човек постаје.


Он одузима реч говорницима и старцима расуђивање.


Он је Јакову објавио реч своју, законе и наредбе своје Израиљу.


Унуци су венац старцима, а част синовима очеви њихови.


Најпре је погрешио отац твој, а одметнули су се и заступници твоји.


Тада они рекоше: „Хајде да се заверимо против Јеремије! Не нестаје свештенику закон, ни мудром савет, ни реч пророку. Ударимо га језиком, и не обраћајмо пажњу на сваку реч његову.”


Тада ћу на овом месту уништити наум Јудин и Јерусалима. Пашће од мача пред непријатељима својим, од руке оних који им о глави раде. Даћу лешеве њихове као храну птицама небеским и зверима земаљским.


Свештеници нису говорили: Где је Господ? Тумачи закона нису ме познали, пастири отпадоше од мене. Пророци пророковаху у име Валово и ишли су за стварима залудним.


Безуман је народ мој, мене не познаје! Они су синови неразумни, ништа не схватају. Мудри су да зло чине, а не умеју добро да чине.


Како можете да кажете: ‘Јунаци смо ми и убојни ратници!’


Да му напишем много закона својих, он их туђим сматра.


и укинусте Божју реч због вашега предања.


Рече им Исус: „Кад бисте били слепи, не бисте имали греха; али сад кажете: ‘Видимо’; ваш грех остаје.”


Постали су луди говорећи да су мудри,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan