Јеремија 6:9 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић9 Овако говори Господ Саваот: „Пабирчиће се као у винограду остатак Израиљев. Као берач пружиће руку према чокоту. Faic an caibideilNovi srpski prevod9 Govori Gospod nad vojskama: „Temeljno će kao lozu popabirčiti ostatak Izrailjev. Vrati svoju ruku kao berač grožđa nad mladicu.“ Faic an caibideilНови српски превод9 Говори Господ над војскама: „Темељно ће као лозу попабирчити остатак Израиљев. Врати своју руку као берач грожђа над младицу.“ Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод9 Овако каже ГОСПОД над војскама: »Попабирчи Остатак Израелов, помно као винову лозу. Још једном пређи руком по розгама, као берач грожђа.« Faic an caibideilSveta Biblija9 Ovako govori Gospod nad vojskama: ostatak æe se Izrailjev pabirèiti kao vinova loza. Turaj ruku svoju kao beraè u kotarice. Faic an caibideil |