Јеремија 52:32 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић32 Лепо је с њим разговарао и постави га на престо изнад престола других царева који су били с њим у Вавилону. Faic an caibideilNovi srpski prevod32 Ljubazno je s njim razgovarao, i postavio mu stolicu više stolica svih careva koji su bili s njim u Vavilonu. Faic an caibideilНови српски превод32 Љубазно је с њим разговарао, и поставио му столицу више столица свих царева који су били с њим у Вавилону. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод32 Љубазно се односио према њему и дао му почасније место него осталим царевима који су били код њега у Вавилону. Faic an caibideilSveta Biblija32 I lijepo govori s njim, i namjesti mu prijesto više prijestola drugih careva koji bijahu kod njega u Vavilonu. Faic an caibideil |