Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Јеремија 51:37 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

37 Вавилон ће бити гомила камења, легло шакала, ужас и ругло ненастањено.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

37 Vavilon će postati gomila kamenja i brlog šakala, ruglo i pustoš u kojoj niko ne živi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

37 Вавилон ће постати гомила камења и брлог шакала, ругло и пустош у којој нико не живи.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

37 Вавилон ће бити гомила рушевина, јазбина шакалима, предмет згражавања и цоктања, место ненастањено.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

37 I Vavilon æe postati gomila, stan zmajevski, èudo i potsmijeh, da niko neæe živjeti u njemu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Јеремија 51:37
24 Iomraidhean Croise  

Зато се спусти гнев Господњи на Јуду и Јерусалим, па је пустио на њих невољу да буду ругло и подсмех, као што видите очима својим.


‘Начинићу од њега стан јежевима и баруштину. Почистићу га метлом уништења.’ Тако говори Господ Саваот.


У пустош се претворила земља њихова, на срамоту вечну. Ко год прође преко ње, згражава се и маше главом својом.


Претворићу тај град у ужас и срамоту. Ко год прође поред њега, чудиће се и ругаће се ранама његовим.


Кад се наврши седамдесет година, казнићу цара вавилонског и оне варваре”, говори Господ, „због безакоња њихових и претворићу земљу халдејску у пустош вечну.


Јерусалим, градови Јудини, цареви његови и великаши његови нека постану пустош, ругло, подсмех и проклетство, као што су и данас;


ево, ја ћу послати и довешћу све народе са севера”, говори Господ, „и цара вавилонског Навуходоносора, слугу свога. Довешћу их на ову земљу и на становнике њене и на све околне народе. Уништићу их и учинићу да буду ужас, ругло и пустош вечна.


Гонићу их мачем, глађу и кугом. Учинићу да буду гроза свим царствима замаљским, проклетство, ругло и подсмех свим варварима где год их отерам.


„Едом ће пустиња постати. Ко год кроз њега прође, чудиће се и подсмеваће се због свих рана његових.


‘Асор ће бити станиште паса дивљих, пустиња вечита. Нико се тамо населити неће, нити ће син човечји тамо боравити.’”


Тада ће се земља затрести и задрхтати јер се сручи на Вавилон наум Господњи да претвори земљу вавилонску у пустињу, у којој нико не живи.


Ко је мудар да то разуме? Коме су наложиле да објави уста Господња? Зашто замља пропаде, прегоре као пустиња којом нико не пролази?


Чуваш заповести Амријеве и сва дела дома Ахавовог, и идете по саветима њиховим. Зато ћу те уништити, осрамотићу становнике твоје и носићеш срамоту народа мога!”


Бацићу нечист на тебе, осрамотићу те и бићеш предмет ругања.


Такав је весели град, који безбрижно живи и мисли у срцу свом: „Ја, и ништа више!” Како је он опустео! Постао је брлог зверима. Сви који поред њега пролазе звижде и рукама машу.


И повика снажним гласом говорећи: „Паде, паде велики Вавилон и поста демонско пребивалиште и склониште свих нечистих духова, и склониште свих нечистих птица, и склониште свих нечистих и мрских звери,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan