Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Јеремија 51:16 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

16 Кад се заори глас његов, хуче воде небеске. Он пушта облаке с крајева земаљских, баца муње с кишом и изводи ветар из скровишта његових.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

16 Glas on kada pusti, vode huče na nebesima. On podiže oblake s kraja zemlje, kiši munje daje i izvodi vetar iz svojih riznica.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

16 Глас он када пусти, воде хуче на небесима. Он подиже облаке с краја земље, киши муње даје и изводи ветар из својих ризница.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

16 Када он загрми, воде на небесима захуче. Он чини да се облаци дигну с крајева земље. Муње шаље с кишом и ветар изводи из својих спремишта.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

16 Kad pusti glas svoj, buèe vode na nebesima, podiže paru s krajeva zemaljskih, i pušta munje s daždem, i izvodi vjetar iz staja njegovijeh.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Јеремија 51:16
24 Iomraidhean Croise  

Потом се Бог сети Ноја и свих звери и све стоке што беху с њим у ковчегу, па посла Бог ветар на земљу да сузбије воду.


Шаље их да казни земљу, или да је милошћу обдари.


Јеси ли улазио у ризнице снега? Јеси ли видео складишта града?


Да ли ти је мишица као у Бога? Грмиш ли гласом као он?


Од претње твоје су се повукле, узмакле су од громког гласа твога.


Он подиже облаке с краја земље, ствара муње и кишу, изводи ветар из скровишта његових.


Он пошаље реч своју и све се открави, дуне дахом својим и воде потеку.


Од сјаја пред њим кроз облаке су ударали град и угљевље.


Бог је усред њега, зато је постојан, од ране зоре Бог му помаже.


Певајте Богу царства земаљска, Господу певајте!


Он на небу покрену ветар источни и силом својом доведе ветар јужни.


Мојсије пружи штап свој на земљу египатску, а Господ наведе источни ветар на земљу. Дувао је дан и ноћ. Кад је свануло, ветар нанесе скакавце.


Господ нанесе веома јак западни ветар, који захвати скакавце и однесе их у Црвено море, тако да не оста ниједан скакавац у целој земљи египатској.


Док је Мојсије држао руку над морем, Господ је целу ноћ устављао воду ветром источним, који је јако дувао целе ноћи, и растави се вода, а дно се осуши.


Хука крила херувима чула се до унутрашњег предворја, као кад Бог Свемогући говори.


„Зар ми нисте ви као Етиопљани, синови Израиљеви?”, говори Господ. „Зар нисам извео Израиљ из земље египатске, као Филистејце из Кафтора и Сирце из Кира?


Међутим, Господ подиже на мору силан ветар. Настаде велика бура на мору да је изгледало да ће се лађа разбити.


Кад ограну сунце, посла Бог врућ источни ветар. Сунце поче да пржи Јону по глави, тако да је изнемогао. Он пожеле да умре и рече: „Боље да умрем него да живим.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan