Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Јеремија 50:8 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

8 Бежите из Вавилона! Изађите из земље халдејске! Будите као овнови пред стадом!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

8 Bežite iz Vavilona i iz zemlje haldejske! Izađite i budite kao jarac predvodnik.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

8 Бежите из Вавилона и из земље халдејске! Изађите и будите као јарац предводник.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

8 »Бежите из Вавилона! Идите из земље Халдејаца и будите као овнови предводници.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

8 Bježite iz Vavilona i izidite iz zemlje Haldejske i budite kao ovnovi pred stadom.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Јеремија 50:8
11 Iomraidhean Croise  

петао који се шепури, јарац и цар са пратњом својом.


Изађите из Вавилона, бежите из Халдеје! Гласно објављујте и то казујте! Разгласите до крајева земље! Кажите: „Господ избави слугу свог Јакова!”


Пробуди се! Пробуди се! Обуци се у снагу своју, Сионе! Одени се у одећу сјајну, Јерусалиме, граде свети! Неће више улазити у тебе необрезани и нечисти.


Идите, идите! Изађите одатле! Не дотичите се ничег нечистог! Изађите из средине њихове! Очистите се, ви који носите посуде Господње!


Изађи из њега, народе мој! Нека свако спасава живот свој од жестоког гнева Господњег!


Бежите из Вавилона, нека свако спасава живот свој да не изгинете због греха његовог! Време је казне Господње, свако по заслузи добија.


„Хеј, Сионе, који живиш код кћери вавилонске, умакни!”


Затим рече збору говорећи: „Удаљите се од шатора тих злих људи! Не дотичите ништа што је њихово да не бисте изгинули због њихових грехова!”


Зато отидите од њих и одвојте се, говори Господ, и не дотиче оно што је нечисто, па ћу вас примити,


И чух други глас с неба како говори: „Изађите из њега, народе мој, да не будете учесници у његовим гресима и да не примите од његових зала;


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan