Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Јеремија 50:44 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

44 „Гле, као што лав излази из грмља јорданског на одмориште етанско, тако ћу га са земље брзо отерати. Поставићу тамо кога ја изаберем. Јер ко је као ја? Ко ће мени заповедати и који ће ми пастир одолети?”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

44 Gle, kao lav što skače iz jordanskog čestara na pašnjak plodan, ja ću ih poterati odatle u trenu. I ko god da je izabrani, tu ću ga staviti. Jer, ko je kao ja i ko će protiv mene? Ko je taj pastir koji će izaći pred mene?“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

44 Гле, као лав што скаче из јорданског честара на пашњак плодан, ја ћу их потерати одатле у трену. И ко год да је изабрани, ту ћу га ставити. Јер, ко је као ја и ко ће против мене? Ко је тај пастир који ће изаћи пред мене?“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

44 Као лав који из јорданских честара излази на сочне пашњаке, зачас ћу истерати Вавилонце из њихове земље. Поставићу над Вавилоном кога ја изаберем. Јер, ко је мени раван? Ко сме мене да изазове? Који пастир може да ми се супротстави?«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

44 Gle, kao lav izaæi æe podižuæi se više nego Jordan na stan silnoga; ali æu ga brzo otjerati iz te zemlje, i postaviæu nad njom onoga ko je izabran; jer ko je kao ja? i ko æe se preti sa mnom? i koji æe mi pastir odoljeti?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Јеремија 50:44
18 Iomraidhean Croise  

Небеса величају чудеса твоја, Господе, и верност твоју у збору светих.


Господ је страшан у збору светих, велик и страшан свима око себе.


Господе, ко је као ти међу боговима? Ко је величанствен у светости као ти?


С ким ћете Бога упоредити? С каквим ликом га изједначити?


„С ким ћете ме изједначити да бисте ме упоредили?”, говори Светац.


Подигао сам једног са севера да дође, он ће доћи са сунчаног истока и призваће име моје. Газиће великаше као блато, као што лончар глину гази.


Господ говори: „Ви сте сведоци моји и слуга мој којег сам изабрао да спознате, поверујете и увидите да сам то ја. Пре мене није било бога. Нити ће га после мене бити.


Позивам орла са истока и из далеке земље човека који ће извршити одлуку моју. Што рекох, испунићу, што наумих, учинићу.


Сетите се прошлости давне. Ја сам Бог и нема другог, Бог коме нико сличан није.


Скупите се сви и чујте: Ко је од њих то објавио? Онај којег Господ воли извршиће вољу његову на Вавилону и потомству халдејском.


Кад се трчећи с пешацима умараш, како ћеш се с коњима утркивати? Кад ниси сигуран у земљи мирној, шта ћеш чинити у густишу јорданском?


Лавић напушта скровиште своје јер ће опустети земља њихова од жестине затирача и јарости гнева његовог.


Од њих ће бити вођа њихов и излазиће пред њима владар њихов. Пустићу га да ми се приближи, јер ко сме да ми се приближи?”, говори Господ.


Вичите на њега са свих страна! Он руке спушта, стубови му се руше, бедеми се разваљују! Господ му се осветио! Осветите му се! Како је он чинио, тако му учините!


Чује се јаук пастира, опустошена је паша њихова! Чује се рика лавића, празан је густиш јордански!


Затим рече Кореју и свој његовој дружини говорећи: „Сутра ће Господ показати ко је његов, ко је посвећен и ко може да му приђе. Кога је изабрао, тај ће му и прићи.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan