Јеремија 50:43 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић43 Кад чу за њих цар вавилонски, руке му клонуше. Мука га обузе и болови као породиљу. Faic an caibideilNovi srpski prevod43 Čuo je o njima glas car Vavilona i ruke su mu klonule, obuzeli su ga zebnja i bol kao porodilju. Faic an caibideilНови српски превод43 Чуо је о њима глас цар Вавилона и руке су му клонуле, обузели су га зебња и бол као породиљу. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод43 Цар Вавилона чу вест о њима, па му руке занемоћаше. Обузе га тескоба, бол као у жене у трудовима. Faic an caibideilSveta Biblija43 Car Vavilonski kad èuje glas o njima, klonuæe mu ruke, tuga æe ga spopasti i bolovi kao porodilju. Faic an caibideil |