Јеремија 50:38 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић38 Нека дође суша на воде њихове и нека пресахну! То је земља кипова, и залудеше их кипови њихови. Faic an caibideilNovi srpski prevod38 Suša vodama njegovim! Neka presuše, jer je to zemlja idola od čijeg užasa ludo rade. Faic an caibideilНови српски превод38 Суша водама његовим! Нека пресуше, јер је то земља идола од чијег ужаса лудо раде. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод38 Мач на његове воде – оне ће пресушити. Јер, то је земља идолâ, идолâ који залудеше народ. Faic an caibideilSveta Biblija38 Suša na vode njegove, i usahnuæe, jer je zemlja idolska, i oko lažnijeh bogova luduju. Faic an caibideil |