Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Јеремија 50:27 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

27 Потаманите сву јунад њену, нека на клање сиђу! Тешко њима, дошао је дан њихов, време казне њихове!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

27 Pokoljite sve njene nasilnike kao bikove, na klanje ih povedite! Jao njima, jer stiže njihov dan, vreme njihove kazne!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

27 Покољите све њене насилнике као бикове, на клање их поведите! Јао њима, јер стиже њихов дан, време њихове казне!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

27 Све јунце јој покољите – нека сиђу на клање. Тешко њима, јер дошао је њихов дан, време да буду кажњени.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

27 Pokoljite maèem sve teoce njezine, neka siðu na zaklanje; teško njima! jer doðe dan njihov, vrijeme pohoðenja njihova.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Јеремија 50:27
22 Iomraidhean Croise  

Судбина његова зачудиће оне са Запада, препашће се они са Истока.


Не удаљуј се од мене јер је невоља близу, а никога нема да помогне.


Господ се смеје њему јер види да се примиче дан његов.


Стражар одговара: „Долази јутро, па онда ноћ. Ако хоћете да питате, питајте, вратите се и дођите!”


Пун крви је мач Господњи, замашћен је лојем, крвљу јагњећом и јарећом, лојем бубрега овнујских. Господ има празник жртви у Восору и велико клање у земљи едомској.


Биволи с њима падају и јунаци с биковима. Биће натопљена крвљу земља њихова и тле ће бити лојем прекривено.


Ти ме, Господе, познајеш и гледаш. Испитао си срце моје према теби. Одведи их као јагањце на клање, одреди им дан судњи.


Јаучите, пастири, и вичите! Ваљајте се у прашини, гоничи стада! Дошли су дани за ваше клање, разбиће вас и пашћете као чаше скупоцене.


Сви ће народи служити њему и његовом сину и сину његовог сина док не прође време и земљи његовој. Покориће га велики народи и силни цареви.


И плаћеници његови су усред њега као јунци угојени, али се и они окренуше, беже заједно, не опстају. Дође време пропасти њихове, дође дан казне.


Нек је проклет онај који немарно обавља дело Господње! Нека је проклет онај који не окрвави мач свој!


Затирач Моавов наваљује на њега. Цвет младости његове на клање силази”, говори цар чије је име Господ Саваот.


„Ко из страха побегне, у јаму ће пасти. Ко из јаме изађе, у замку ће се ухватити. То ћу свалити на Моав у години казне његове”, говори Господ.


„Радујте се и ликујте, ви, пљачкаши наследства мога! Поскакујте као јунци на паши, ржите као ждрепци!


„Ево мене против тебе, охоли” говори Господ Саваот – „јер дође дан твој, време да те казним.


„Привешћу их као јагањце на клање, као овнове и јарце.”


Чули су уздахе моје, али утешитеља нема. Сви непријатељи моји чују за несрећу моју и радују се што ми то учини! Пошаљи дан и објави да њима као мени буде!


Због страха од његових мука, стојећи издалека, говориће: ‘Јао, јао, велики граде Вавилоне, силни граде, у један час дође твој суд!’


И видех једнога анђела где стоји на сунцу, и повика веома гласно говорећи свима птицама које лете посред неба: „Дођите и скупите се на велику Божју гозбу,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan