Јеремија 50:19 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић19 Вратићу Израиљ на пашњак његов, да пасе по Кармилу и по Васану. На Гори Јефремовој и по Галаду наситиће се душа његова. Faic an caibideilNovi srpski prevod19 Vratiću Izrailj na njegovu pašu, da pase po Karmilu, po Vasanu, po Jefremovom gorju i po Galadu dok mu se duša ne napase. Faic an caibideilНови српски превод19 Вратићу Израиљ на његову пашу, да пасе по Кармилу, по Васану, по Јефремовом горју и по Галаду док му се душа не напасе. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод19 А Израел ћу вратити на његов пашњак, па ће пáсти по Кармелу и Башану и досита се најести на брдима Ефрема и Гилада. Faic an caibideilSveta Biblija19 I povratiæu Izrailja u torove njegove, i pašæe po Karmilu i Vasanu; i po gori Jefremovoj i Galadu sitiæe se duša njegova. Faic an caibideil |