Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Јеремија 5:21 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

21 Чуј ово, народе луди и неразумни: Очи имају, а не виде, уши имају, а не чују!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

21 ’Čujte sad ovo, ludi i nerazumni narode, koji ima oči, a ne vidi i koji ima uši, a ne čuje!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

21 ’Чујте сад ово, луди и неразумни народе, који има очи, а не види и који има уши, а не чује!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

21 ‚Чуј ово, народе безумни и без памети, који очи имаш а не видиш, који уши имаш а не чујеш.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

21 Èujte ovo, ludi i bezumni narode, koji imate oèi a ne vidite, koji imate uši a ne èujete.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Јеремија 5:21
26 Iomraidhean Croise  

Опаметите се, лудаци у народу! Безумници, када ћете се уразумити?


Шта ће новац у руци безумника? Да купи мудрост? Па он је без разума!


Кад се осуше гране, оно ће их поломити. Жене ће доћи да их сагоре, то није народ разуман. Зато га неће жалити онај који га је створио и неће се на њега смиловати онај који га је саздао.


Нека изађе народ који је слеп, а очи има, и глув, мада уши има.


Они не знају и не разумеју јер су им очи заслепљене, па не виде и срцем не разумеју.


Сви су луди и безумни, наука им је – дрво!


Безуман је народ мој, мене не познаје! Они су синови неразумни, ништа не схватају. Мудри су да зло чине, а не умеју добро да чине.


Објавите ово дому Јаковљевом и обзнаните по Јудеји говорећи:


Ја рекох: „То су мали људи, зато раде лудо јер не знају пут Господњи ни правицу Божју.”


Коме да говорим и кога да опомињем да би ме чуо? Гле, подсмевају се речи Господњој, није им мила!


Сад чините иста она недела”, говори Господ, „и премда сам вас унапред опомињао, ви нисте слушали. Кад вас зовем, ви се не одазивате.


Рода под небом зна своје време, грлица, ластавица и ждрал знају време кад се враћају, а суд Господњи не зна народ мој.


„Сине човечји! Ти боравиш усред дома одметничког, који има очи да види, а не види, и има уши да чује, а не чује.


Јефрем је као голуб, луд и безуман. Он Египат зове, у Асирију одлази!


Међутим, они нису хтели да слушају, окренуше ми леђа и запушише уши своје да ме не би чули.


да гледајући гледају и не виде, и слушајући слушају и не разумеју, да се не обрате и буде им опроштено.”


‘Очи имате и не видите, уши имате и не чујете?’ И не сећа се,


„Заслепио им је очи и окаменио је њихова срца да не виде очима и не разумеју срцем, и не обрате се – и не излечим их.”


говорећи: ‘Иди овом народу и кажи: Слушаћете и нећете разумети, гледаћете и нећете видети,


Чак и његове невидљиве особине, његова вечна сила и божанство, могу се од створења света јасно сагледати ако се на његовим делима проматрају, да немају изговора,


као што је написано: „Бог ми је дао тврдоглави дух, очи да не виде и уши да не чују – до данашњег дана.”


Међутим, Господ вам не даде срце да разумете, ни очи да видите, ни уши да чујете, до овога дана.


Водио сам вас четрдесет година по пустињи. Одећа на вама није се похабала, нити вам се распала обућа ваша на ногама вашим.


Тако узвраћате Господу, народе глупи и безумни? Није ли он отац твој, створитељ који те је саздао и који те је утврдио?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan