Јеремија 49:4 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић4 Што се хвалиш долином својом, долином наводњеном, кћери одметнице? Уздаш се у богатство своје и говориш: ‘Ко ће ударити на мене?’ Faic an caibideilNovi srpski prevod4 Zašto se hvališ dolinama? Doline su tvoje potopljene, o, ćerko odmetnička, što se hvališ svojim blagom: ’Ko će da udari na mene?’ Faic an caibideilНови српски превод4 Зашто се хвалиш долинама? Долине су твоје потопљене, о, ћерко одметничка, што се хвалиш својим благом: ’Ко ће да удари на мене?’ Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод4 Зашто се хвалишеш својим долинама, својим долинама плодним, кћери одметнута? У своје богатство се уздаш и говориш: ‚Ко ће мене напасти?‘ Faic an caibideilSveta Biblija4 Što se hvališ dolinama? Rastopila se dolina tvoja, kæeri odmetnico! koja se uzdaš u blago svoje: ko bi udario na me? Faic an caibideil |