Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Јеремија 48:39 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

39 Ридајте! Како је сатрвен! Како срамно Моав побеже! Моав постаде подсмех и гроза свим суседима.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

39 Žaliće: „O, kako je skršen! Kako je Moav okrenuo glavu jer je posramljen. Postao je Moav priča za podsmeh i užasavanje svim mestima unaokolo.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

39 Жалиће: „О, како је скршен! Како је Моав окренуо главу јер је посрамљен. Постао је Моав прича за подсмех и ужасавање свим местима унаоколо.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

39 »Викаће: ‚Како је скршен Моав! Како постиђен окреће леђа!‘ Моав постаде предмет подсмеха и ужасавања свим својим суседима.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

39 Ridajte: kako je satrven! kako Moav obrnu pleæi sramotan? i posta Moav potsmijeh i strahota svjema koji su oko njega.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Јеремија 48:39
10 Iomraidhean Croise  

Тада ће се осрамотити Моав због Хемоса, као што се дом Израиљев осрамотио на Ветиљу својим гадостима.


Жалите га сви суседи његови и сви који сте чули име његово! Реците: „Како се сломи палица чврста, жезал славни?”


Како усамљен лежи град, некад народа пун! Сличан је удовици град, некад главни међу варварима, првак над земљама, слуга постаде.


Како затамни Господ у гневу свом кћер сионску! Баци с неба на земљу славу Израиљеву. Не сети се подножја ногу својих у дан гнева свога.


Како потамне злато, чисто злато! Разбацано је камење светилишта по угловима свих улица.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan