Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Јеремија 48:16 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

16 Близу је пропаст Моавова, хита несрећа његова.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

16 Blizu je, dolazi propast Moava. Žuri, ne zastaje njegovo zlo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

16 Близу је, долази пропаст Моава. Жури, не застаје његово зло.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

16 »Примиче се невоља Моавова, хитро стиже његова несрећа.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

16 Blizu je pogibao Moavova, i zlo njegovo vrlo hiti.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Јеремија 48:16
8 Iomraidhean Croise  

док му стрела не пробије јетру, као што птица у замку улеће, не знајући да живот губи.


Завијаће пси дворова њихових. Близу је крај његов и неће се продужити дани његови.


Тада ми Господ рече: „Добро си видео, јер ћу настојати да испуним речи своје.”


Зато им реци: Овако говори Господ Господ: ‘Прекинућу ту причу и неће се више говорити у Израиљу!’ Кажи им: ‘Близу су дани и речи свих виђења.


Зато им кажи: Овако говори Господ Господ: ‘Неће се одгодити ниједна моја реч! Реч коју кажем – збиће се’”, говори Господ Господ.


Моја је освета и моја је награда у дан кад посрне нога њихова. Близу је дан пропасти њихове и долази брзо оно што ће их задесити.


И у лакомству искоришћаваће вас измишљеним речима; њихов суд одавно не доцни и њихова пропаст не дрема.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan