Јеремија 46:9 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић9 Коњи, напред! Кола, навалите! Изађите, ратници, Хуси, Фуди, штитом заштићени, и Лудејци, који луком стрељају! Faic an caibideilNovi srpski prevod9 Propnite se, konji! Jurišajte, bojna kola! Ratnici neka iskorače: i Kuši i Futi sa štitovima i Ludeji s lukovima. Faic an caibideilНови српски превод9 Пропните се, коњи! Јуришајте, бојна кола! Ратници нека искораче: и Куши и Фути са штитовима и Лудеји с луковима. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод9 Напред, коњи! Појурите, борна кола! Крените, ратници, ви Кушани и Пућани, који носите штитове, и ви Лудијци, који гађате из лука! Faic an caibideilSveta Biblija9 Izlazite, konji, bjesnite, kola; i neka izaðu junaci, Husi i Fudi, koji nose štitove, i Ludeji, koji nose i natežu luk. Faic an caibideil |