Јеремија 46:4 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић4 Упрегните коње! На кола, возачи! Поставите се под шлемовима, наоштрите копља, навуците оклопе! Faic an caibideilNovi srpski prevod4 Upregnite konje! Uzjašite konjanici! Zauzmite položaj sa kacigama! Uglačajte koplja i oklope na sebe! Faic an caibideilНови српски превод4 Упрегните коње! Узјашите коњаници! Заузмите положај са кацигама! Углачајте копља и оклопе на себе! Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод4 Упрегните коње, зајашите атове! С кацигом на глави заузмите положај! Углачајте копља, навуците оклопе! Faic an caibideilSveta Biblija4 Prežite konje, i pojašite, konjici; postavite se sa šljemovima; utrite koplja, oblaèite se u oklope. Faic an caibideil |