Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Јеремија 4:18 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

18 „То ти учинише пут твој и дела твоја. Крива је злоћа твоја, што ти горчина погађа срце твоје.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

18 Tvoji putevi i tvoja dela su ti doneli ovo. Ovo je tvoja zloba – gorko je i do srca ti je proniklo.’“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

18 Твоји путеви и твоја дела су ти донели ово. Ово је твоја злоба – горко је и до срца ти је проникло.’“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

18 »‚Својим поступцима и делима ово си навукао на себе, ово ти је казна. О, како је горка! О, како пробада срце!‘«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

18 Put tvoj i djela tvoja to ti uèiniše; to je od zla tvojega da je gorko i da ti dopire do srca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Јеремија 4:18
15 Iomraidhean Croise  

Безумници су страдали због погрешних путева својих и патили су због грехова својих.


Зато ће јести плод путева својих и наситиће се одлука својих.


Злочинца ће зграбити злоћа његова и заплешће се у конопце грехова својих.


Овако говори Господ: „Где је књига отпусна мајке ваше којом сам је отпустио? Коме од мојих поверилаца сам вас продао? Гле, због безакоња својих сте продани и због грехова ваших је отпуштена мајка ваша.


Народ којем су они пророковали лежаће по улицама јерусалимским покошен глађу и мачем. Никог неће бити да покопа њих, жене њихове, синове њихове и кћери њихове. Тако ће се на њих сручити злоћа њихова.


Зар није томе криво отпадништво твоје од Господа, Бога твог, кад те је правим путем водио?


Кажњава те злоћа твоја и прекорева те отпадништво твоје. Схвати и види како је зло и горко то што остављаш Господа, Бога свога, и мене се не бојиш”, говори Господ, Господ Саваот.


Да ли су га због тога убили Језекија и сав народ Јудин? Зар се није побојао Господа и помолио се Господу? И Господ је одступио од зла које им је био наменио. Ми чинимо велико зло душама нашим!”


А кад буду питали: ‘Зашто нам Господ, Бог наш, учини све ово?’, тада им одговори: ‘Јер сте мене оставили и служили боговима туђим у земљи својој. Зато ћете туђинцима служити у земљи која није ваша.’


То нарушише греси ваши, уништише благостање безакоња ваша.


Чуј, земљо! Ево, ја доносим зло на овај народ. То је плод наума њихових. Не слушају речи моје и одбацише закон мој.


Горчином ме нахрани, пелином ме напоји.


Поступио сам с њима по нечистоћи њиховој и по безакоњима њиховим и сакрио сам од њих лице своје.”


Они не говоре у срцу свом да ја памтим сваку злоћу њихову. Сад су их опколила дела њихова, она су пред лицем мојим.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan