Јеремија 39:12 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић12 „Узми га, нека га пазе очи твоје, не чини му зла, него му испуни оно што ти каже.” Faic an caibideilNovi srpski prevod12 „Uzmi ga i dobro ga pazi. Ne čini mu ništa nažao. Ophodi se sa njim kako ti on kaže.“ Faic an caibideilНови српски превод12 „Узми га и добро га пази. Не чини му ништа нажао. Опходи се са њим како ти он каже.“ Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод12 »Узми га и старај се о њему. Немој да му наудиш, него учини за њега шта год затражи.« Faic an caibideilSveta Biblija12 Uzmi ga i gledaj ga dobro, i ne èini mu zla, nego mu èini što ti god kaže. Faic an caibideil |