Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Јеремија 38:6 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

6 Тада ухватише Јеремију и бацише га у јаму Амелеховог сина Малхије, која је била у тамничком дворишту. Јеремију спустише конопцима. У јами није било воде, него глиб, тако да Јеремија упаде у глиб.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

6 Oni su uzeli Jeremiju i bacili ga u bunar carevog sina Malhije, u stražarskom dvorištu. Jeremiju su konopcima spustili u presušen bunar, u glib. Tako je Jeremija potonuo u glib.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

6 Они су узели Јеремију и бацили га у бунар царевог сина Малхије, у стражарском дворишту. Јеремију су конопцима спустили у пресушен бунар, у глиб. Тако је Јеремија потонуо у глиб.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

6 Тако они узеше Јеремију и ставише га у чатрњу царевог сина Малкије, која је била у дворишној тамници. Конопцима га спустише у чатрњу, у којој није било воде, него само муљ, па Јеремија утону у муљ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

6 Tada uzeše Jeremiju i baciše ga u jamu Malhije sina Amelehova, koja bijaše u trijemu od tamnice, i spustiše Jeremiju o užima; a u jami ne bješe vode, nego glib, i Jeremija se uvali u glib.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Јеремија 38:6
19 Iomraidhean Croise  

Ухватише га и бацише у јаму, у којој није било воде.


Узвраћају ми зло за добро и мржњу за љубав моју.


Ишчекивао сам Господа. Он се тргну к мени и чу вапај мој.


Спаси ме, Боже, јер ми вода до грла дође!


Тад је војска вавилонског цара опседала Јерусалим. Пророк Јеремија је био затворен у трему тамнице која је била у двору цара Јудиног.


Цар нареди Јерамеилу, сину царевом, Сераји, сину Азриловом и Селемији, сину Авдиловом, да ухвате писара Варуха и пророка Јеремију. Међутим, њих Господ сакри.


Јеремија уђе у јаму за воду и дуго остаде онде.


Тада цар Седекија нареди да одведу Јеремију у тамничко двориште и да му дају сваког дана по хлеб из пекарске улице, док има хлеба у граду. Тако је Јеремија седео у дворишту тамничком.


Онда конопцима извукоше Јеремију из јаме. Отад је Јеремија био у дворишту тамничком.


‘Ево, све жене које су остале у двору цара Јудиног одвешће великашима цара вавилонског и оне ће рећи: Преварише те и победише те "мирни" пријатељи твоји. Ноге ти у глиб упадоше, а они се повукоше!


Међутим, они људи навалише на цара, па му рекоше: „Ти знаш, царе, да се по закону мидском и персијском не мења никаква наредба и забрана коју цар потпише.”


Због савеза крвног с тобом вратићу сужње твоје из јама безводних.


Примивши такву заповест, овај их баци у унутрашњи део тамнице и ноге им стави у кладе.


Вама је, наиме, потребна истрајност да извршите вољу Божју и примите обећање.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan