Јеремија 35:5 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић5 Потом ставих пред синове дома Рихавовог крчаге пуне вина и чаше, па им рекох: „Пијте вина!” Faic an caibideilNovi srpski prevod5 Onda sam pred sinove Rihavove kuće stavio pehare pune vina i čaše, pa sam im rekao: „Pijte vino.“ Faic an caibideilНови српски превод5 Онда сам пред синове Рихавове куће ставио пехаре пуне вина и чаше, па сам им рекао: „Пијте вино.“ Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод5 Онда пред Рехавовце ставих посуде пуне вина и неколико чаша, па им рекох: »Пијте вина.« Faic an caibideilSveta Biblija5 I metnuh pred sinove doma Rihavova krèage pune vina, i èaše, pa im rekoh: pijte vino. Faic an caibideil |