Јеремија 32:36 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић36 Али, ипак”, овако говори Господ, Бог Израиљев, „тај град, за који говорите да ће пасти од мача, глади и куге у руке цару вавилонском, Faic an caibideilNovi srpski prevod36 Sada zbog toga kaže Gospod, Bog Izrailja, ovom gradu, za koji govorite da će mačem, glađu i pomorom biti predan u ruke cara Vavilona: Faic an caibideilНови српски превод36 Сада због тога каже Господ, Бог Израиља, овом граду, за који говорите да ће мачем, глађу и помором бити предан у руке цара Вавилона: Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод36 »Овако каже ГОСПОД, Бог Израелов, о овом граду за који ти кажеш: ‚Мачем, глађу и помором биће предат у руке вавилонском цару‘: Faic an caibideilSveta Biblija36 Ali zato opet ovako veli Gospod Bog Izrailjev za taj grad za koji velite da æe se dati u ruke caru Vavilonskom od maèa i gladi i pomora: Faic an caibideil |