Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Јеремија 32:3 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

3 Седекија, цар Јудин, био га је затворио говорећи: „Зашто пророкујеш и говориш: Овако говори Господ: ‘Ево, овај град предаћу у руке цара вавилонског и он ће га освојити.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

3 Kada ga je zatvorio, Judin car Sedekija ga je prekorio: „Zašto prorokuješ govoreći: ’Ovako kaže Gospod: evo, predaću ovaj grad u ruke cara Vavilona i on će ga osvojiti;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

3 Када га је затворио, Јудин цар Седекија га је прекорио: „Зашто пророкујеш говорећи: ’Овако каже Господ: ево, предаћу овај град у руке цара Вавилона и он ће га освојити;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

3 Тамо га је затворио Цидкија, цар Јуде, говорећи: »Зашто тако пророкујеш и говориш: ‚Овако каже ГОСПОД: Ево, предаћу овај град у руке цару Вавилона, и он ће га заузети.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

3 Jer ga zatvori Sedekija car Judin govoreæi: zašto prorokuješ govoreæi: ovako veli Gospod: evo, ja æu predati taj grad u ruke caru Vavilonskom i uzeæe ga?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Јеремија 32:3
23 Iomraidhean Croise  

Иако је био у невољи, још више је грешио Господу тај цар Ахаз.


Египатски цар одговори: „Мојсије и Ароне, зашто одвлачите народ од посла његовог? Идите на свој посао!”


„Узалуд сам ударао синове ваше, они поуку не примише. Мач ваш прождре пророке ваше, као што лав прождире.


Јеремија им одговори: „Овако кажите Седекији:


Који народ или царство не буду хтели да служе вавилонском цару Навуходоносору, одбију да савију врат свој у јарам цара вавилонског, тај ћу народ казнити мачем, глађу, и кугом’, говори Господ, ‘док их не истребим руком његовом.


А Седекију, цара Јудиног, и великаше његове предаћу у руке непријатељима њиховим, у руке оних који траже душе њихове, у руке цара вавилонског које су се од вас биле повукле.


А против цара Јудиног Јоакима кажи: Овако говори Господ: ‘Ти си спалио онај свитак говорећи: Зашто си на њему написао и рекао да ће доћи цар вавилонски који ће опустошити земљу ову и истребити људе и стоку?’”


Тада је Јеремија ишао међу народ, јер га још нису били бацили у тамницу.


Ако не одеш пред великаше цара вавилонског, овај ће град пасти у руке Халдејаца. Они ће га огњем спалити, а ти се нећеш извући из руку њихових.’”


Овако говори Господ: ‘Овај град биће предат у руке војсци цара вавилонског, тако да ће га заузети.’”


Тада великаши рекоше цару: „Овај човек треба да се погуби. Он слаби руке ратника који су остали у граду и руке целог народа кад им такве речи говори. Тај човек не жели добро овом народу, него зло.”


изађе Авдемелех из двора царевог и рече цару говорећи:


Господе, нису ли очи твоје управљене истини? Бијеш их, али их не боли, сатиреш их, али одбацују поуку твоју. Тврђе им је чело од камена, неће да се обрате.


Нарамак грехова мојих привезан је руком његовом, на врат ми натовари, и ишчезе снага моја. Предаде ме Господ у руке из којих не могу да се ослободим.


Не пророкуј у Ветиљу, јер је он светилиште царево и дом царски!”


и рекоше му: „Кажи нам каквом влашћу чиниш то, или ко је тај који ти је дао ту власт?”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan