Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Јеремија 31:5 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

5 Опет ћеш винограде садити на брдима самаријским. Они који их саде од њих ће уживати.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

5 Opet ćeš da sadiš vinograde na brdima Samarije. A oni koji sade, ti će i da jedu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

5 Опет ћеш да садиш винограде на брдима Самарије. А они који саде, ти ће и да једу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

5 Опет ћеш садити винограде на брдима Самарије. Они који их засаде, јешће од њиховог рода.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

5 Opet æeš saditi vinograde na brdima Samarijskim, sadiæe vinogradari i ješæe rod.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Јеремија 31:5
15 Iomraidhean Croise  

Они поља засејавају и винограде саде, тако да плодове добијају.


Јер овако говори Господ Саваот, Бог Израиљев: ‘Још ће се у овој земљи куповати куће, њиве и виногради!’


Живеће спокојно у њој, градиће куће и садиће винограде. Становаће спокојно док извршим суд над свима уоколо који су их презирали. Тада ће схватити да сам ја – Господ, Бог њихов.”


А ви, горе Израиљеве, раширићете гране своје и донећете род свој народу моме, Израиљу, који ће ускоро доћи.


Преокренућу судбину народа свога, Израиља. Обновићу пусте градове и боравиће у њима. Засадиће винограде и пиће вино, засадиће вртове и јешће род њихов.


Тада ће наследити Негев гору Исавову и равницу филистејску. Наследиће поље Јефремово и област самаријску, а Венијамин – Галад.


Учинићу од Самарије гомилу у пољу, да се виногради засађују. Побацаћу у долину камење њено и темеље ћу јој открити.


Сваки ће седети под лозом својом, под смоквом својом, и никога се неће плашити, јер тако рекоше уста Господа Саваота.


У тај дан’, говори Господ Саваот, ‘позиваћете сваки ближњега свога под лозу винову и под смокву.’”


Има ли неког да је засадио виноград а још га није брао? Нека иде и нека се врати кући својој да не би погинуо у боју и други га обере.


Верићеш се са женом, а други ће је имати. Сазидаћеш кућу, али нећеш у њој становати. Посадићеш виноград, али га нећеш брати.


Свештеник одговори Давиду и рече: „Немам при руци обичног хлеба. Имам само посвећени хлеб. Јесу ли се момци уздржали од жена?”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan