Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Јеремија 31:17 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

17 има наде за потомство твоје”, говори Господ. „Вратиће се синови твоји у земљу своју.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

17 Za tvoje sutra postoji nada – govori Gospod – vratiće se deca u svoj zavičaj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

17 За твоје сутра постоји нада – говори Господ – вратиће се деца у свој завичај.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

17 Има наде за твоју будућност«, говори ГОСПОД. »Деца ће ти се вратити у своју земљу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

17 I imaš nada za pošljedak, govori Gospod, da æe se vratiti sinovi tvoji na meðe svoje.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Јеремија 31:17
19 Iomraidhean Croise  

Међутим, још у њој живи десетина, па ће се и она уништити. Али као што кад храст или брест посеку, остане изданак, тако ће и њихов изданак свето семе бити.”


Тада рекох: „Оде снага моја и надање у Господа.”


Ово чувам у срцу свом и зато се надам:


Добро је мирно чекати спасење Господње.


Нека управи праху уста своја, можда има наде!


Потом им реци: Овако говори Господ Господ: ‘Ево, скупићу синове Израиљеве из варвара међу којима су били, сабраћу их одасвуд и одвешћу их у земљу њихову.


Они ће боравити у земљи коју сам дао слуги свом Јакову, у којој су живели и очеви ваши. У њој ће живети они, и синови њихови, и синови синова њихових, довека. И Давид, слуга мој, биће им владар довека.


схватиће да сам ја – Господ Бог њихов, који их је у изгнанство одвео међу варваре и који их опет сабира у земљу њихову. Ниједног нећу тамо оставити.


Казнићу је за дане Валима, кад им је кадила, китила се наруквицама и ланчићима и ишла за љубавницима својим, а мене заборавила”, говори Господ.


После тога ће синови Израиљеви да се обрате. Тражиће Господа, Бога свога, и Давида, цара свога. У страху ће приступити Господу и доброти његовој у дане последње.


Вратите се у тврђаву, сужњи који се надате! Још данас, тврдим, вратићу ти двоструко!


И ако се не би скратили они дани, не би се спасао ниједан човек. Али због изабраних скратиће се они дани.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan